20 In those days Hezekiah was stricken with a terminal illness. 1 The prophet Isaiah son of Amoz visited him and told him, “This is what the Lord says, ‘Give your household instructions, for you are about to die; you will not get well.’” 2 2 He turned his face to the wall and prayed to the Lord, 3 “Please, Lord. Remember how I have served you 3 faithfully and with wholehearted devotion, 4 and how I have carried out your will.” 5 Then Hezekiah wept bitterly. 6
4 Isaiah was still in the middle courtyard when the Lord told him, 7 5 “Go back and tell Hezekiah, the leader of my people: ‘This is what the Lord God of your ancestor David says: “I have heard your prayer; I have seen your tears. Look, I will heal you. The day after tomorrow 8 you will go up to the Lord’s temple. 6 I will add fifteen years to your life and rescue you and this city from the king of Assyria. I will shield this city for the sake of my reputation and because of my promise to David my servant.”’” 9 7 Isaiah ordered, “Get a fig cake.” So they did as he ordered 10 and placed it on the ulcerated sore, and he recovered. 11
8 Hezekiah had said to Isaiah, “What is the confirming sign that the Lord will heal me and that I will go up to the Lord’s temple the day after tomorrow?” 9 Isaiah replied, “This is your sign from the Lord confirming that the Lord will do what he has said. Do you want the shadow to move ahead ten steps or to go back ten steps?” 12 10 Hezekiah answered, “It is easy for the shadow to lengthen ten steps, but not for it 13 to go back ten steps.” 11 Isaiah the prophet called out to the Lord, and the Lord 14 made the shadow go back ten steps on the stairs of Ahaz. 15
12 At that time Merodach-Baladan 16 son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a gift to Hezekiah, for he had heard that Hezekiah was ill. 13 Hezekiah welcomed 17 them and showed them his whole storehouse, with its silver, gold, spices, and high quality olive oil, as well as his armory and everything in his treasuries. Hezekiah showed them everything in his palace and in his whole kingdom. 18 14 Isaiah the prophet visited King Hezekiah and asked him, “What did these men say? Where do they come from?” Hezekiah replied, “They come from the distant land of Babylon.” 15 Isaiah 19 asked, “What have they seen in your palace?” Hezekiah replied, “They have seen everything in my palace. I showed them everything 20 in my treasuries.” 16 Isaiah said to Hezekiah, “Listen to the word of the Lord, 17 ‘Look, a time is 21 coming when everything in your palace and the things your ancestors have accumulated to this day will be carried away to Babylon; nothing will be left,’ says the Lord. 18 ‘Some of your very own descendants whom you father 22 will be taken away and will be made eunuchs in the palace of the king of Babylon.’” 19 Hezekiah said to Isaiah, “The Lord’s word which you have announced is appropriate.” 23 Then he added, 24 “At least there will be peace and stability during my lifetime.” 25
20 The rest of the events of Hezekiah’s reign and all his accomplishments, including how he built a pool and conduit to bring 26 water into the city, are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Judah. 27 21 Hezekiah passed away 28 and his son Manasseh replaced him as king.
21 Manasseh was twelve years old when he became king, and he reigned for fifty-five years in Jerusalem. 1 His mother 2 was Hephzibah. 2 He did evil in the sight of 3 the Lord and committed the same horrible sins practiced by the nations 4 whom the Lord drove out from before the Israelites. 3 He rebuilt the high places that his father Hezekiah had destroyed; he set up altars for Baal and made an Asherah pole just like King Ahab of Israel had done. He bowed down to all the stars in the sky 5 and worshiped 6 them. 4 He built altars in the Lord’s temple, about which the Lord had said, “Jerusalem will be my home.” 7 5 In the two courtyards of the Lord’s temple he built altars for all the stars in the sky. 6 He passed his son 8 through the fire 9 and practiced divination and omen reading. He set up a ritual pit to conjure up underworld spirits, and appointed magicians to supervise it. 10 He did a great amount of evil in the sight of the Lord, provoking him to anger. 11 7 He put an idol of Asherah he had made in the temple, about which the Lord had said to David and to his son Solomon, “This temple in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Israel, will be my permanent home. 12 8 I will not make Israel again leave the land I gave to their ancestors, 13 provided that they carefully obey all I commanded them, the whole law my servant Moses ordered them to obey.” 9 But they did not obey, 14 and Manasseh misled them so that they sinned more than the nations whom the Lord had destroyed from before the Israelites.
10 So the Lord announced through 15 his servants the prophets: 11 “King Manasseh of Judah has committed horrible sins. 16 He has sinned more than the Amorites before him and has encouraged Judah to sin by worshiping his disgusting idols. 17 12 So this is what the Lord God of Israel says, ‘I am about to bring disaster on Jerusalem and Judah. The news will reverberate in the ears of those who hear about it. 18 13 I will destroy Jerusalem the same way I did Samaria 19 and the dynasty of Ahab. 20 I will wipe Jerusalem clean, just as one wipes a plate on both sides. 21 14 I will abandon this last remaining tribe among my people 22 and hand them over to their enemies; they will be plundered and robbed by all their enemies, 23 15 because they have done evil in my sight 24 and have angered me from the time their ancestors left Egypt right up to this very day!’”
16 Furthermore Manasseh killed so many innocent people, he stained Jerusalem with their blood from end to end, 25 in addition to encouraging Judah to sin by doing evil in the sight of the Lord. 26
17 The rest of the events of Manasseh’s reign and all his accomplishments, as well as the sinful acts he committed, are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Judah. 27 18 Manasseh passed away 28 and was buried in his palace garden, the garden of Uzzah, and his son Amon replaced him as king.
19 Amon was twenty-two years old when he became king, and he reigned for two years in Jerusalem. 29 His mother 30 was Meshullemeth, the daughter of Haruz, from Jotbah. 20 He did evil in the sight of 31 the Lord, just like his father Manasseh had done. 21 He followed in the footsteps of his father 32 and worshiped and bowed down to the disgusting idols 33 which his father had worshiped. 34 22 He abandoned the Lord God of his ancestors and did not follow the Lord’s instructions. 35 23 Amon’s servants conspired against him and killed the king in his palace. 24 The people of the land executed all those who had conspired against King Amon, and they 36 made his son Josiah king in his place.
25 The rest of Amon’s accomplishments are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Judah. 37 26 He was buried 38 in his tomb in the garden of Uzzah, and his son Josiah replaced him as king.
22 Josiah was eight years old when he became king, and he reigned for thirty-one years in Jerusalem. 1 His mother 2 was Jedidah, daughter of Adaiah, from Bozkath. 2 He did what the Lord approved 3 and followed in his ancestor David’s footsteps; 4 he did not deviate to the right or the left.
3 In the eighteenth year of King Josiah’s reign, the king sent the scribe Shaphan son of Azaliah, son of Meshullam, to the Lord’s temple with these orders: 5 4 “Go up to Hilkiah the high priest and have him melt down 6 the silver that has been brought by the people to the Lord’s temple and has been collected by the guards at the door. 5 Have them hand it over to the construction foremen 7 assigned to the Lord’s temple. They in turn should pay the temple workers to repair it, 8 6 including craftsmen, builders, and masons, and should buy wood and chiseled stone for the repair work. 9 7 Do not audit the foremen who disburse the silver, for they are honest.” 10
8 Hilkiah the high priest informed Shaphan the scribe, “I found the law scroll in the Lord’s temple.” Hilkiah gave the scroll to Shaphan and he read it. 9 Shaphan the scribe went to the king and reported, 11 “Your servants melted down the silver in the temple 12 and handed it over to the construction foremen assigned to the Lord’s temple.” 10 Then Shaphan the scribe told the king, “Hilkiah the priest has given me a scroll.” Shaphan read it out loud before the king. 11 When the king heard the words of the law scroll, he tore his clothes. 12 The king ordered Hilkiah the priest, Ahikam son of Shaphan, Acbor son of Micaiah, Shaphan the scribe, and Asaiah the king’s servant, 13 “Go, seek an oracle from 13 the Lord for me and the people – for all Judah. Find out about 14 the words of this scroll that has been discovered. For the Lord’s fury has been ignited against us, 15 because our ancestors have not obeyed the words of this scroll by doing all that it instructs us to do.” 16
14 So Hilkiah the priest, Ahikam, Acbor, Shaphan, and Asaiah went to Huldah the prophetess, the wife of Shullam son of Tikvah, the son of Harhas, the supervisor of the wardrobe. 17 (She lived in Jerusalem in the Mishneh 18 district.) They stated their business, 19 15 and she said to them: “This is what the Lord God of Israel says: ‘Say this to the man who sent you to me: 16 “This is what the Lord says: ‘I am about to bring disaster on this place and its residents, the details of which are recorded in the scroll which the king of Judah has read. 20 17 This will happen because they have abandoned me and offered sacrifices 21 to other gods, angering me with all the idols they have made. 22 My anger will ignite against this place and will not be extinguished!’” 18 Say this to the king of Judah, who sent you to seek an oracle from the Lord: “This is what the Lord God of Israel says concerning the words you have heard: 19 ‘You displayed a sensitive spirit 23 and humbled yourself before the Lord when you heard how I intended to make this place and its residents into an appalling example of an accursed people. 24 You tore your clothes and wept before me, and I have heard you,’ says the Lord. 20 ‘Therefore I will allow you to die and be buried in peace. 25 You will not have to witness 26 all the disaster I will bring on this place.’”’” Then they reported back to the king.